티스토리 뷰
반응형
1. 한국 설날 새해 인사말 🇰🇷
✔️ 일반적인 인사말:
- 새해 복 많이 받으세요!
- 올 한 해 건강하고 행복하세요!
- 소원 성취하시고, 좋은 일만 가득하시길 바랍니다.
- 가족들과 따뜻한 설날 보내세요!
✔️ 격식 있는 인사말:
- 희망찬 새해를 맞이하여 건강과 행복이 가득하시길 기원합니다.
- 새해에는 더욱 풍요롭고 뜻깊은 나날 되시길 바랍니다.
✔️ 친근한 인사말:
- 올 한 해 대박 나세요!
- 행복이 가득한 한 해 되세요!
- 건강하고 즐거운 한 해 보내세요!
2. 일본 새해 인사말 🇯🇵
✔️ 일반적인 인사말:
- 明けましておめでとうございます!(Akemashite omedetou gozaimasu!) → 새해 복 많이 받으세요!
- 今年もよろしくお願いします!(Kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu!) → 올해도 잘 부탁드립니다!
✔️ 격식 있는 인사말:
- 謹賀新年 (Kinga Shinnen) → 근하신년 (공식적, 문서/연하장 등에 사용)
- 旧年中はお世話になりました。(Kyūnenchū wa osewa ni narimashita.) → 지난 한 해 신세 많이 졌습니다.
- 皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。(Minasama no gokenkō to gotakō o oinori mōshiagemasu.) → 여러분의 건강과 행복을 기원합니다.
✔️ 친근한 인사말:
- 今年も元気で頑張ろう!(Kotoshi mo genki de ganbarou!) → 올해도 건강하게 힘내자!
- 素敵な一年になりますように!(Suteki na ichinen ni narimasu yōni!) → 멋진 한 해가 되길 바라요!
3. 한국 vs 일본 새해 인사말 비교
비교 항목한국 🇰🇷일본 🇯🇵
대표 인사말 | 새해 복 많이 받으세요! | 明けましておめでとうございます! |
추가 인사말 | 건강, 행복, 소원 성취 강조 | 감사 인사 & 올해도 잘 부탁 강조 |
사용 시기 | 설날(음력 1월 1일) 중심 | 1월 1일(양력)부터 사용 |
격식 차이 | 가족, 친지, 직장 등 대상에 따라 다름 | 공식 문서에서는 한자 표현 사용 |
📌 차이점:
✔️ 한국은 "복"과 "건강"을 기원하는 표현이 많고, 일본은 "지난해 감사 + 올해도 잘 부탁"이라는 개념이 중요해요.
✔️ 일본은 1월 1일부터 인사를 나누지만, 한국은 음력 설날을 더 중시하는 경향이 있어요.
✔️ 일본에서는 새해 연하장(年賀状, 넨가조)을 보내는 문화가 발달했어요.
4. 결론
👉 한국과 일본 모두 상대방의 건강과 행복을 기원하지만, 한국은 "복"을 강조하고, 일본은 "감사"와 "잘 부탁"을 강조하는 차이가 있어요.
👉 공식적인 자리에서는 일본이 더 격식을 따지는 표현이 많고, 한국은 조금 더 감성적인 표현을 많이 써요.
😊 두 나라의 새해 인사말을 잘 활용해서, 주변 사람들에게 따뜻한 새해 인사를 전해보세요! 🎊
반응형
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 고지혈증식단관리
- 연말정산사이트
- 외국인연말정산사이트
- 2025년청약정보
- 2025년청약추천
- 청약분양일정
- 연말정산
- 일본순정애니메이션
- 외국인세금사이트
- 2025년공무원호봉
- 일반공무원호봉표
- 상반기청약추천
- 일본코미디애니메이션
- 2025년청약분양일정
- 외국인세금환급
- 일본로맨스추천
- 애니메이션추천
- 외국인연말정산세금환급
- 일본애니메이션다시보기
- 연말정산모바일
- 일본로맨스애니메이션
- 일본애니메이션추천
- 타로운세풀이
- 고지혈증생활습관
- 일본애니메이션
- 고지혈증완치
- 외국인세금감면
- 일본코미디
- 일본로맨스
- 청약추천
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
글 보관함